Surah 39. Az-Zumar
The revelation of this book (the Qur’an) is from Allah, the All-Mighty, the All-Wise
«تنزيل الكتاب» القرآن مبتدأ «من الله» خبره «العزيز» في ملكه «الحكيم» في صنعه
Verse 1Surely, We have sent down the book to you (O Muhammad) in truth. So worship Allah (alone) sincerely, the religion is for Allah
«إنا أنزلنا إليك» يا محمد «الكتاب بالحق» متعلق بأنزل «فاعبد الله مخلصا له الدين» من الشرك: أي موحدا له
Verse 2Surely, the religion is completely for Allah (alone). Those who take protectors besides Him (say): “We worship them only so that they may bring us near to Allah.” Surely, Allah will judge between them concerning that in which they differ. Truly, Allah does not guide the one who is a liar, and a disbeliever
«ألا الله الدين الخالص» لا يستحقه غيره «والذين اتخذوا من دونه» الأصنام «أولياء» وهم كفار مكة قالوا «ما نعبدهم إلا ليقربونا إلى الله زلفى» قربى مصدر بمعنى تقريبا «إن الله يحكم بينهم» وبين المسلمين «في ما هم فيه يختلفون» من أمر الدين فيدخل المؤمنين الجنة، والكافرين النار «إن الله لا يهدي من هو كاذب» في نسبة الولد إليه «كفار» بعبادته غيره الله
Verse 3Had Allah willed to take a son, He could have chosen anyone of those whom He has created and with whom He is pleased. But glory be to Him! Allah is the One, the Irresistible
«لو أراد الله أن يتخذ ولدا» كما قالوا: (اتخذ الرحمن ولدا) «لاصطفى مما يخلق ما يشاء» واتخذه ولدا غير من قالوا الملائكة بنات الله وعزير ابن الله والمسيح ابن الله «سبحانه» تنزيها له عن اتخاذ الولد «هو الله الواحد القهار» لخلقه
Verse 4He has created the heavens and the earth with the truth. He makes the night overtake the day and makes the day overtake the night. He has subjected the sun and the moon, each is running for an appointed term. Surely, He is the All-Mighty, the Forgiving
«خلق السماوات والأرض بالحق» متعلق بخلق «يكوّر» يدخل «الليل على النهار» فيزيد «ويكور النهار» يدخله «على الليل» فيزيد «وسخَّر الشمس والقمر كل يجري» في فلكه «لأجل مسمى» ليوم القيامة «ألا هو العزيز» الغالب على أمره المنتقم من أعدائه «الغفار» لأوليائه
Verse 5He has created you all from a single person (Adam); then made his wife (Eve) from him. He has sent down for you of cattle 8 in pairs. He creates you in the wombs of your mothers, creation after creation in 3 layers of darkness. Such is Allah, your Lord. The kingdom belongs to Him; there is no one worthy of worship but He. How can you then turn away
«خلقكم من نفس واحدة» أي آدم «ثم جعل منها زوجها» حواء «وأنزل لكم من الأنعام» الإبل والبقر والغنم الضأن والمعز «ثمانية أزواج» من كلٍ زوجان ذكر وأنثى كما بيّن في سورة الأنعام «يخلقكم في بطون أمهاتكم خلقا من بعد خلق» أي نطفا ثم علقا ثم مضغا «في ظلمات ثلاث» هي ظلمة البطن وظلمة الرحم وظلمة المشيمة «ذلكم الله ربكم له الملك لا إله هو فأنَّى تصرفون» عن عبادته إلى عبادة غيره
Verse 6If you disbelieve, then surely (know that), Allah does not need you. He does not like disbelief from His servants. If you are grateful (believer), He is pleased with you. No bearer of burdens shall bear the burden of another. Then your return is to your Lord. So He will inform you what you did. Surely, He is the All-Knower of that which is in the hearts
«إن تكفروا فإن الله غنيٌ عنكم ولا يرضى لعباده الكفر» وإن أراده من بعضهم «وإن تشكروا» الله فتؤمنوا «يرضه» بسكون الهاء وضمها مع إشباع ودونه: أي الشكر «لكم ولا تزر» نفس «وازرة وزر» نفس «أخرى» أي لا تحمله «ثم إلى ربكم مرجعكم فينبئكم بما كنتم تعملون إنه عليم بذات الصدور» بما في القلوب
Verse 7And when some trouble touches people, they cry to their Lord, turning to Him in repentance. But when He bestows a Favor upon them from Him, they forget what they had supplicated (cried) to Him before, and they set up rivals to Allah in order to mislead others from His Way. Say: “Take pleasure in your disbelief for a while. Surely, you will be one of the inmates of the fire!”
«وإذا مسَّ الإنسان» أي الكافر «ضرٌ دعا ربه» تضرَّع «منيبا» راجعا «إليه ثم إذا خوّله نعمة» أعطاه إنعاما «منه نسيَ» ترك «ما كان يدعو» يتضرّع «إليه من قبل» وهو الله، فما في موضع من «وجعل الله أندادا» شركاء «ليضل» بفتح الياء وضمها «عن سبيله» دين الإسلام «قل تمتع بكفرك قليلا» بقية أجلك «إنك من أصحاب النار»
Verse 8Can the one who is obedient to Allah, prostrating or standing (in prayer) during the Hours of the night, fearing the Hereafter and hoping for the Mercy of the Lord (be compared with a disbeliever)? Say: “Are those who know equal to those who don’t know?” It is only people of understanding who will remember
«أمَّن» بتخفيف الميم «هو قانت» قائم بوظائف الطاعات «آناء الليل» ساعاته «ساجدا وقائما» في الصلاة «يحذر الآخرة» أي يخاف عذابها «ويرجو رحمة» جنة «ربه» كمن هو عاص بالكفر أو غيره، وفي قراءة أم من فأم بمعنى بل والهمزة «قل هل يستوي الذين يعلمون والذين لا يعلمون» أي لا يستويان كما لا يستوي العالم والجاهل «إنما يتذكر» يتعظ «أولوا الألباب» أصحاب العقول
Verse 9Say (O Muhammad): “O My servants who believe, be afraid of your Lord and keep your duty (to Him). Good reward is for those who do good in this world, and Allah’s earth is spacious (if you cannot worship Allah at a place, then go to another)! Only those who are patient shall receive their rewards without reckoning.”
«قل يا عباد الذين آمنوا اتقوا ربكم» أي عذابه بأن تطيعوه «للذين أحسنوا في هذه الدنيا» بالطاعة «حسنة» هي الجنة «وأرض الله واسعة» فهاجروا إليها من بين الكفار ومشاهدة المنكرات «إنما يوفى الصابرون» على الطاعة وما يبتلون به «أجرهم بغير حساب» بغير مكيال ولا ميزان
Verse 10Say (O Muhammad): “Surely, I am commanded to worship Allah sincerely doing the religious deeds for Him
«قل إني أمرت أن أعبد الله مخلصا له الدين» من الشرك
Verse 11and I am commanded in order to be the first of those who submit themselves to Allah as Muslims.”
«وأمرت لأن» أي بأن «أكون أول المسلمين» من هذه الأمة
Verse 12Say (O Muhammad): “Surely, if I disobey my Lord, I am afraid of the punishment of a great Day.”
«قل إني أخاف إن عصيت ربي عذاب يوم عظيم»
Verse 13Say (O Muhammad): “I worship by doing my religion sincerely for His sake.”
«قل الله أعبد مخلصا له ديني» من الشرك
Verse 14So worship what you like besides Him. Say (O Muhammad): “Surely, the losers are those who will lose themselves and their families on the Day of Resurrection. Surely, that will be a clear loss!”
«فاعبدوا ما شئتم من دونه» غيره، فيه تهديد لهم وإيذان بأنهم لا يعبدون الله تعالى «قل إن الخاسرين الذين خسروا أنفسهم وأهليهم يوم القيامة» بتخليد الأنفس في النار وبعدم وصولهم إلى الحور المعدَّة لهم في الجنة لو آمنوا «ألا ذلك هو الخسران المبين» البيَّن
Verse 15They shall have coverings of fire from above them and coverings (of fire) beneath them; so that with this Allah frightens His servants: “O My servants, therefore, fear Me!”
«لهم من فوقهم ظلل» طباق «من النار ومن تحتهم ظلل» من النار «ذلك يخوِّف الله به عباده» أي المؤمنين ليتقوه يدل عليه «يا عباد فاتقون»
Verse 16Those who avoid false deities by not worshipping them and turn to Allah in repentance, there are glad tidings for them. So announce (O Muhammad) the good news to My servants
«والذين اجتنبوا الطاغوت» الأوثان «أن يعبدوها وأنابوا» أقبلوا «إلى الله لهم البشرى» بالجنة «فبشر عباد»
Verse 17those who listen to the Word (to worship Allah) and follow the best thereof. Such are the ones whom Allah has guided and such are the people of understanding
«الذين يستمعون القول فيتبعون أحسنه» وهو ما فيه صلاحهم «أولئك الذين هداهم الله وأولئك هم أولوا الألباب» أصحاب العقول
Verse 18Is the one against whom the word of punishment is justified (equal to the one who avoids evil)? Can you rescue the one who is in the fire
«أفمن حق عليه كلمة العذاب» أي: (لأملأن جهنم) «أفأنت تنقذ» تخرج «من في النار» جواب الشرط وأقيم فيه الظاهر مقام المضمر والهمزة للإنكار، والمعنى لا تقدر على هدايته فتنقذه من النار
Verse 19But those who fear their Lord, for them lofty rooms are built one above another, with flowing rivers under them (Paradise). This is the Promise of Allah and Allah does not fail in (His) Promise
«لكن الذين اتقوْا ربهم» بأن أطاعوه «لهم غرف من فوقها غرف مبنية تجري من تحتها الأنهار» أي من تحت الغرف الفوقانية والتحتانية «وعد الله» منصوب بفعله المقَّدر «لا يخلف الله الميعاد» وعده
Verse 20Don’t you see that Allah sends down water (rain) from the sky, and it penetrates in the earth and comes out as water-springs? Afterwards produces crops of different colors, then they wither and you see them turn yellow, and then He makes them dry and broken pieces. Surely, in this, there is a reminder for people of understanding
«ألم تر» تعلم «أن الله أنزل من السماء ماءً فسلكه ينابيع» أدخله أمكنة نبع «في الأرض ثم يخرج به زرعا مختلفا ألوانه ثم يهيج» ييبس «فتراه» بعد الخضرة مثلا «مصفرا ثم يجعله حطاما» فتاتا «إن في ذلك لذكرى» تذكيرا «لأولي الألباب» يتذكرون به لدلالته على وحدانية الله تعالى وقدرته
Verse 21Is the one whose heart Allah has opened to Islam and is in light from its Lord (same as one who disbelieves)? So woe to those whose hearts are hardened against remembrance of Allah! They are in plain error
«أفمن شرح الله صدره للإسلام» فاهتدى «فهو على نور من ربه» كمن طبع على قلبه، دلَّ على هذا «فويلٌ» كلمة عذاب «للقاسية قلوبهم من ذكر الله» أي عن قبول القرآن «أولئك في ضلال مبين» بيّن
Verse 22Allah has sent down the best statement, a book (this Qur’an), its parts resemble each other, often repeated. The skins of those who fear their Lord shiver from it. Then their skins and their hearts soften to the remembrance of Allah. Such is the guidance of Allah. He guides whom He pleases and whomever He sends astray, there is no guide for him
«الله نزَّل أحسن الحديث كتابا» بدل من أحسن، أي قرآنا «متشابها» أي يشبه بعضه بعضا في النظم وغيره «مثانَي» ثني فيه الوعد والوعيد وغيرهما «تقشعر منه» ترتعد عند ذكره وعيده «جلود الذين يخشوْن» «يخافون ربهم ثم تلين» تطمئن «جلودهم وقلوبهم إلى ذكر الله» أي عند ذكر وعده «ذلك» أي الكتاب «هدى الله يهدي به من يشاء ومن يضلل الله فما له من هاد»
Verse 23Is the one who will confront with the awful punishment on the Day of Resurrection (same as one who enters peacefully into Paradise)? It will be said to the wrongdoers: “Taste what you earned!”
«أفمن يتقي» يلقى «بوجهه سوء العذاب يوم القيامة» أي أشده بأن يلقى في النار مغلولة يداه إلى عنقه كمن أمن منه بدخول الجنة «وقيل للظالمين» أي كفار مكة «ذوقوا ما كنتم تكسبون» أي جزاءَه
Verse 24Those who also denied before them, the punishment came on them from where they did not perceive
«كذَّب الذين من قبلهم» رسلهم في إتيان العذاب «فأتاهم العذاب من حيث لا يشعرون» من جهة لا تخطر ببالهم
Verse 25So Allah made them to taste the disgrace in the present life, but the punishment of the Hereafter is greater if they only knew
«فأذاقهم الله الخزي» الذل والهوان من المسخ والقتل وغيره «في الحياة الدنيا ولعذاب الآخرة أكبر لو كانوا» أي المكذبون «يعلمون» عذابها ما كذبوا
Verse 26And indeed We have put forth every kind of example for mankind in this Qur’an in order that they may remember
«ولقد ضربنا» جعلنا «للناس في هذا القرآن من كل مثل لعلهم يتذكرون» يتعظون
Verse 27It is an Arabic Qur’an without any crookedness (flaw) in it in order that they may avoid all evil
«قرآنا عربيا» حال مؤكدة «غير ذي عوج» أي لبس واختلاف «لعلهم يتقون» الكفر
Verse 28Allah puts forth an example: a captive belongs to many partners disputing with one another (like one who believes in many false deities), and a captive belongs entirely to one master (like one believes in one Allah). Are these 2 equal in comparison? All the praise be to Allah! But most of them don’t know
«ضرب الله» للمشرك والموحِّد «مثلا رجلا» بدل من مثلا «فيه شركاء متشاكسون» متنازعون سيئة أخلاقهم «ورجلا سالما» خالصا «لرجل هل يستويان مثلا» تميز أي لا يستوي العبد بجماعه والعبد لواحد، فإن الأول إذا طلب منه كل من مالكيه خدمته في وقت واحد تحيَّر فيمن يخدمه منهم وهذا مثل للمشرك، والثاني مثل للموحّد «الحمد لله» وحده «بل أكثرهم» أي أهل مكة «لا يعلمون» ما يصيرون إليه من العذاب فيشركون
Verse 29Surely, you (O Muhammad) will die and surely, they too will die
«إنك» خطاب للنبي صلى الله عليه وسلم «ميت وإنهم ميتون» ستموت ويموتون فلا شماتة بالموت، نزلت لما استبطؤوا موته صلى الله عليه وسلم
Verse 30Then surely on the Day of Resurrection, you will dispute (to settle) before your Lord
«ثم إنكم» أيها الناس فيما بينكم من المظالم «يوم القيامة عند ربكم تختصمون»
Verse 31Who is worse than one who utters a lie against Allah, and denies the truth when it comes to him? Is there not an abode in hell for the disbelievers
«فمن» أي لا أحد «أظلم ممن كذب على الله» بنسبة الشريك والولد إليه «وكذَّب بالصدق» بالقرآن «إذ جاءه أليس في جهنم مثوىً» مأوى «للكافرين» بلى
Verse 32And the one who brings the truth and believes in it - they are those who are the pious people
«والذى جاء بالصدق» هو النبي صلى الله عليه وسلم «وصدق به» هم المؤمنون فالذي بمعنى الذين «أولئك هم المتقون» الشرك
Verse 33They shall have all that they will desire from their Lord. That is the reward of the righteous people
«لهم ما يشاءون عند ربهم ذلك جزاء المحسنين» لأنفسهم بإيمانهم
Verse 34Allah will expiate their evil deeds from them and give them the reward according to their best deeds
«ليكفّر الله عنهم أسوأ الذي عملوا ويجزيهم أجرهم بأحسن الذي كانوا يعملون» أسوأ وأحسن بمعنى السيء والحسن
Verse 35Is Allah not sufficient for His servants? Yet they try to frighten you with those besides Him! The one whom Allah sends astray, there is no guide for him
«أليس الله بكاف عبده» أي النبي، بلى «ويخوّفونك» الخطاب له «بالذين من دونه» أي الأصنام، أن تقتله أو تخبله «ومن يضلل الله فما له من هاد»
Verse 36And the one whom Allah guides, there is none to mislead him. Is not Allah the Mighty, the Possessor of Retribution
«ومن يهد الله فما له من مضلِّ أليس الله بعزيز» غالب على أمره «ذي انتقام» من أعدائه؟ بلى
Verse 37And surely, if you ask them: “Who created the heavens and the earth?” Surely, they will say: “Allah.” Say: “Do you see the things that you invoke besides Allah, if Allah intends some harm for me, could they remove His harm, or if He intends some Mercy for me, could they withhold His Mercy?" Say: “Allah is sufficient for me. Those who trust in Him, must put their trust.”
«ولئن» لام قسم «سألتهم من خلق السماوات والأرض ليقولنَّ الله قل أفرأيتم ما تدعون» تعبدون «من دون الله» أي الأصنام «إن أرادني الله بضرِّ هل هن كاشفات ضرَّه» لا «أو أرادني برحمة هل هن ممسكاتٌ رحمتَه» لا، وفي قراءة بالإضافة فيهما «قل حسبيَ الله عليه يتوكل المتوكلون» يثق الواثقون
Verse 38Say: (O Muhammad): “O my people! Work according to your way, surely I am working (according to my way). Then you will come to know
«قل يا قوم اعملوا على مكانتكم» حالتكم «إني عامل» على حالتي «فسوف تعلمون»
Verse 39to whom a disgracing punishment will come, and on whom an everlasting punishment will descend.”
«من» موصولة مفعول العلم «يأتيه عذاب يخزيه ويحل» ينزل «عليه عذاب مقيم» دائم هو عذاب النار، وقد أخزاهم الله ببدر
Verse 40Surely, We have sent down to you (O Muhammad) the book (this Qur’an) for mankind in truth. So those who accept the guidance, it is only for their own self, and those who go astray, they go astray only to their own loss. You (O Muhammad) are not a trustee over them
«إنا أنزلنا عليك الكتاب للناس بالحق» متعلق بأنزل «فمن اهتدى فلنفسه» اهتداؤه «ومن ضل فإنما يضل عليها وما أنت عليهم بوكيل» فتجبرهم على الهدى
Verse 41It is Allah who takes away the souls at the time of their death, and those that don’t die during their sleep. He keeps those souls for which He has ordained death and sends the rest for an appointed term. Surely, in that there are signs for people who think deeply
«الله يتوفى الأنفس حين موتها و» يتوفى «التي لم تمت في منامها» أي يتوفاها وقت النوم «فيمسك التي قضى عليها الموت ويرسل الأخرى إلى أجل مسمى» أي وقت موتها والمرسلة نفس التمييز تبقى بدونها نفس الحياة بخلاف العكس «إن في ذلك» المذكور «لآيات» دلالات. «لقوم يتفكرون» فيعلمون أن القادر على ذلك، قادر على البعث، وقريش لم يتفكروا في ذلك
Verse 42Have they taken others besides Allah as intercessors? Ask: “(How can they intercede) if they don’t possess anything and have no intelligence?”
«أم» بل «اتخذوا من دون الله» أي الأصنام آلهة «شفعاء» عن الله بزعمهم «قل» لهم «أ» يشفعون «ولو كانوا لا يملكون شيئا» من الشفاعة وغيرها «ولا يعقلون» أنكم تعبدونهم ولا غير ذلك؟ لا
Verse 43Say: “All intercession belongs to Allah. The sovereignty of the heavens and the earth is with Him, and to Him you all shall be brought back.”
«قل لله الشفاعة جميعا» أي هو مختص بها فلا يشفع أحد إلا بإذنه «له ملك السماوات والأرض ثم إليه ترجعون»
Verse 44And when Allah alone is mentioned, the hearts of those who don’t believe in the Hereafter are filled with disgust and when those (whom they worship) besides Him are mentioned, behold, they rejoice
«وإذا ذكر الله وحده» أي دون آلهتهم «اشمأزَّت» نفرت وانقبضت «قلوب الذين لا يؤمنون بالآخرة وإذا ذكر الذين من دونه» أي الأصنام «إذا هم يستبشرون»
Verse 45Say (O Muhammad): “O Allah! Creator of the heavens and the earth, All-Knower of the unseen and the seen! You will judge between your servants about which they differed.”
«قل اللهم» بمعنى يا الله «فاطر السماوات والأرض» مبدعهما «عالم الغيب والشهادة» ما غاب وما شوهد «أنت تحكم بين عبادك فيما كانوا فيه يختلفون» من أمر الدين اهدني لما اختلفوا فيه من الحق
Verse 46Those who did wrong (disbelievers) possessed all that is in earth and as much again with it, they surely would offer it to ransom with it (to save) from the evil punishment on the Day of Resurrection. It will become apparent to them from Allah what they would never have imagined
«ولو أن للذين ظلموا ما في الأرض جميعا ومثله معه لافتدوا به من سوء العذاب يوم القيامة وبدا» ظهر «لهم من الله ما لم يكونوا يحتسبون» يظنون
Verse 47And the evils of their deeds will become apparent to them and they will be encircled with them by that which they used to mock at
«وبدا لهم سيئات ما كسبوا وحاق» نزل «بهم ما كانوا به يستهزءُون» أي العذاب
Verse 48When harm touches people, they call to Us (for help), then when We grant them a Favor from Us, they say: “Only because we were given this knowledge.” Nay, it is only a trial, but most of them don’t know
«فإذا مسَّ الإنسان» الجنس «ضر دعانا ثم إذا خوّلناه» أعطيناه «نعمة» إنعاما «منا قال إنما أوتيته على علم» من الله بأني له أهل «بل هي» أي القولة «فتنة» بلية يبتلى بها العبد «ولكن أكثرهم لا يعلمون» أي التخويل استدراج وامتحان
Verse 49Surely, those before them said it, yet all that they had earned did not avail them
«قد قالها الذين من قبلهم» من الأمم كقارون وقومه الراضين بها «فما أغنى عنهم ما كانوا يكسبون»
Verse 50So, the evil of that which they earned overtook them. Those who did wrong, will be overtaken by the evil results (punishment) of that which they earned, and they will never be able to escape
«فأصابهم سيئات ما كسبوا» أي جزاؤها «والذين ظلموا من هؤلاء» أي قريش «سيصيبهم سيئات ما كسبوا وما هم بمعجزين» بفائتين عذابنا فقحطوا سبع سنين ثم وسع عليهم
Verse 51Don’t they know that Allah enlarges the provision for whom He wills, and straitens it (for whom He wills)? Surely, there are signs in this for those who believe
«أوَ لم يعلموا أن الله يبسط الرزق» يوسعه «لمن يشاء» امتحانا «ويقدر» يضيقه لمن يشاء ابتلاء «إن في ذلك لآيات لقوم يؤمنون» به
Verse 52(Allah) says: “O My servants who have transgressed against themselves (by evil deeds)! Don’t despair of the Mercy of Allah, surely Allah forgives all sins. Truly, He is Forgiving, Merciful
«قل يا عبادي الذين أسرفوا على أنفسهم لا تقنطوا» بكسر النون وفتحها، وقرئ بضمها تيأسوا «من رحمة الله إن الله يغفر الذنوب جميعا» لمن تاب من الشرك «إنه هو الغفور الرحيم»
Verse 53And turn in repentance to your Lord and submit to Him before the punishment comes upon you, then you will not be helped
«وأنيبوا» ارجعوا «إلى ربكم وأسلموا» أخلصوا العمل «له من قبل أن يأتيكم العذاب ثم لا تنصرون» بمنعه إن لم تتوبوا
Verse 54Follow the best way which is sent down (the Qur’an) to you from your Lord before the punishment comes on you suddenly while you don’t perceive
«واتبعوا أحسن ما أنزل إليكم من ربكم» هو القرآن «من قبل أن يأتيكم العذاب بغتة وأنتم لا تشعرون» قبل إتيانه بوقته
Verse 55Lest a person should say: ‘Alas, my grief is that I neglected my duty to Allah, and I was indeed among those who mocked (the truth).’
فبادروا قبل «أن تقول نفسٌ يا حسرتى» أصله يا حسرتي، أي ندامتي «على ما فرطت في جنب الله» أي طاعته «وإن» مخففة من الثقيلة، وإني «كنت لمن الساخرين» بدينه وكتابه
Verse 56Or lest a person should say: ‘If only Allah had guided me, indeed I would have been among the righteous.’
«أو تقول لو أن الله هداني» بالطاعة فاهتديت «لكنت من المتقين» عذابه
Verse 57Or lest a person should say when sees the punishment: ‘If I had only another chance (to return to the world) then I would be among the righteous people.’”
«أو تقول حين ترى العذاب لو أن لي كرَّة» رجعة إلى الدنيا «فأكون من المحسنين» المؤمنين، فيقال له من قبل الله
Verse 58(Allah will say): “Yes! Surely, My Verses did come to you, you denied them, and you were proud and were among the disbelievers.”
«بلى قد جاءتك آياتي» القرآن وهو سبب الهداية «فكذبت بها واستكبرت» تكبرت عن الإيمان بها «وكنت من الكافرين»
Verse 59On the Day of Resurrection you will see those who lied against Allah, their faces will be black. Is there not an abode for the arrogant in hell
«ويوم القيامة ترى الذين كذبوا على الله» بنسبة الشريك والولد إليه «وجوههم مسودة أليس في جهنم مشوى» مأوى «للمتكبرين» عن الإيمان؟ بلى
Verse 60And Allah will deliver those who are the pious to their places of success (Paradise). Evil shall not touch them, nor shall they grieve
«وينجَّي الله» من جهنم «الذين اتقوْا» الشرك «بمفازتهم» أي بمكان فوزهم من الجنة بأن يجعلوا فيه «لا يمسهم السوء ولا هم يحزنون»
Verse 61Allah is the Creator of all things, and He is the Trustee over all things
«الله خالق كل شيء وهو على كل شيء وكيل» متصرف فيه كيف يشاء
Verse 62To Him belong the keys of the heavens and the earth. Those who disbelieve in the Verses of Allah, those are they who will be the losers
«له مقاليد السماوات والأرض» أي مفاتيح خزائنهما من المطر والنبات وغيرهما «والذين كفروا بآيات الله» القرآن «أولئك هم الخاسرون» متصل بقوله: (وينجي الله الذين اتقوا) 000الخ وما بينهما اعتراض
Verse 63Say (O Muhammad to the polytheists): “Do you order me to worship other than Allah? O you fools!”
«قل أفغير الله تأمروني أعبد أيها الجاهلون» غير منصوب بأعبد المعمول لتأمروني بتقدير أن بنون واحدة وبنونين بإدغام وفك
Verse 64And indeed it has been revealed to you (O Muhammad), and to those before you: “If you join others with Allah, then surely your deeds will be in vain, and you will certainly be among the losers.”
«ولقد أوحيَ إليك وإلى الذين من قبلك» والله «لئن أشركت» يا محمد فرضا «ليحبطن عملك ولتكوننَّ من الخاسرين»
Verse 65So worship Allah, and be among the grateful
«بل الله» وحده «فاعبدْ وكن من الشاكرين» إنعامه عليك
Verse 66They have not made a just estimate (worth) of Allah such as is due to Him. On the Day of Resurrection, the whole earth will be grasped by His Authority and the heavens will be rolled up in His right hand (authority). Glory be to Him, and high is He above all that they associate as partners with Him
«وما قدروا الله حق قدره» ما عرفوه حق معرفته، أو ما عظموه حق عظمته حين أشركوا به غيره «والأرض جميعا» حال: أي السبع «قبضته» أي مقبوضة له: أي في ملكه وتصرفه «يوم القيامة والسماوات مطويات» مجموعات «بيمينه» بقدرته «سبحانه وتعالى عما يشركون» معه
Verse 67The trumpet will be blown in, all who are in the heavens and the earth will fall dead, except those whom Allah wills. Then the trumpet will blow for a 2nd time and they all will be standing, looking on (waiting)
«ونفخ في الصور» النفخة الأولى «فصعق» مات «من في السماوات ومن في الأرض إلا من شاء الله» من الحور والوالدان وغيرهما «ثم نفخ فيه أخرى فإذا هم» أي جميع الخلائق الموتى «قيام ينظرون» ينتظرون ما يفعل بهم
Verse 68The earth will shine with the light of its Lord, the book (of records) will be placed open, the prophets and the witnesses will be brought forward, it will be judged between people with truth, they will not be wronged
«وأشرقت الأرض» أضاءت «بنور ربها» حين يتجلى الله لفصل القضاء «ووضع الكتاب» كتاب الأعمال للحساب «وجيء بالنبيين والشهداء» أي بمحمد صلى الله عليه وسلم وأمته يشهدون للرسل بالبلاغ «وقُضيَ بينهم بالحق» أي العدل «وهم لا يظلمون» شيئا
Verse 69And each person will be rewarded in full of what it did; and He is Best Aware of what they did
«ووفّيَتْ كلُّ نفس ما عملت» أي جزاءه «وهو أعلم» عالم «بما يفعلون» فلا يحتاج إلى شاهد
Verse 70And those who disbelieved will be driven to hell in groups. When they reach it, the gates will be opened. Its keepers will say to them: “Did not the Messengers come to you from yourselves, reciting to you the Verses of your Lord, and warning you of the meeting of this Day of yours?” They will say: “Yes.” But the word of punishment has already been justified against the disbelievers
«وسيق الذين كفروا» بعنف «إلى جهنم زمرا» جماعات متفرقة «حتى إذا جاءُوها فتحت أبوابها» جواب إذا «وقال لهم خزنتها ألم يأتكم رسل منكم يتلون عليكم آيات ربكم» القرآن وغيره «وينذرونكم لقاء يومكم هذا قالوا بلى ولكن حقت كلمة العذاب» أي: (لأملأن جهنم) الآية. «على الكافرين»
Verse 71It will be said (to them): “Enter the gates of hell to abide in it, and an evil abode of the arrogant!”
«قيل ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها» مقدّرين الخلود «فبئس مثوى» مأوى «المتكبرين» جهنم
Verse 72And those who kept their duty to their Lord, will be driven to Paradise in groups. When they reach it, its gates will be opened to them, and its keepers will say: “Peace be upon you! You have done well, so enter it to abide in it.”
«وسيق الذين اتقوا ربهم» بلطف «إلى الجنة زمرا حتى إذا جاءُوها وفتحت أبوابها» الواو فيه للحال بتقدير قد «وقال لهم خزنتها سلام عليكم طبتم» حال «فادخلوها خالدين» مقدّرين الخلود فيها، وجواب إذا مقدر، أي دخولها وسوقهم وفتح الأبواب قبل مجيئهم تكرمة لهم، وسوق الكفار وفتح أبواب جهنم عند مجيئهم ليبقى حرها إليهم إهانة لهم
Verse 73And they (believers) will say: “All the praises are due to Allah who has fulfilled His Promise and has made us inherit the land. We can reside in Paradise wherever we will.” How excellent a reward for the pious
«وقالوا» عطف على دخولها المقدر «الحمد لله الذي صدقنا وعده» بالجنة «وأورثنا الأرض» أي أرض الجنة «نتبوأ» ننزل «من الجنة حيث نشاء» لأنها كلها لا يختار فيها مكان على مكان «فنعم أجر العاملين» الجنة
Verse 74And you will see the angels surrounding the Throne (of Allah) from all round, glorifying the praise of their Lord. They (people) will be judged with truth, and it will be said: “All praises are due to Allah, the Lord of the worlds!”
«وترى الملائكة حافّين» حال «من حول العرش» من كل جانب منه «يسبحون» حال من ضمير حافين «بحمد ربهم» ملابسين للحمد: أي يقولون: سبحان الله وبحمده «وقضيَ بينهم» بين جميع الخلائق «بالحق» أي العدل فيدخل المؤمنون الجنة، والكافرين النار «وقيل الحمد لله رب العالمين» ختم استقرار الفريقين بالحمد من الملائكة
Verse 75